EL USO DE GRABADORES EN EL PARLAMENTO CARECE DE SENTIDO

 PREMISAS 

1)      El taquígrafo parlamentario posee aptitud para hacer una versión escrita de un discurso, conferencia, asamblea, debate, interrogatorio, careo, etcétera, con redacción apropiada y exenta de los errores gramaticales y sintácticos comunes a la palabra oral. 

2)      Para que las versiones escritas de debates parlamentarios sean eficaces, deben llegar con rapidez a quienes soliciten su confección. 

3)      Para hacer una versión escrita correcta, debe captarse el significado de cada frase para, luego, armarla. 

4)      Para captar el significado de cada frase para, luego, armarla, al taquígrafo parlamentario le basta una rápida lectura de los papeles escritos en taquigrafía. 

5)      Para captar el significado de cada frase para, luego, armarla, la persona que desgraba necesita escucharla y, después, volver al comienzo para empezar a armarla. 

6)      El taquígrafo parlamentario necesita menos tiempo que la persona que desgraba para captar el significado de una frase y, luego, armarla, pues dispone de una visión global de lo que expuso el orador, mientras que la persona que desgraba, para comprender el contexto en el cual está inserta una oración, necesita hacer continuos y repetidos avances y retrocesos de la cinta magnetofónica. 

7)      Una versión escrita textual es defectuosa, salvo casos excepcionales. 

RAZONAMIENTOS 

I)                   Si una desgrabación se hace textualmente, entonces la versión escrita resultante será defectuosa; y si se hace corrigiendo los errores gramaticales y sintácticos comunes a la palabra oral, la versión escrita resultante tardará mucho en confeccionarse. La desgrabación, o se hace textualmente o corrigiendo los errores gramaticales y sintácticos comunes a la palabra oral. Luego, la versión escrita resultante de una desgrabación, o es defectuosa o es tardía. 

II)                 Si la versión escrita resultante de una desgrabación es defectuosa, no tiene utilidad; y si es tardía, tampoco tiene utilidad. La versión escrita resultante de una desgrabación, o es defectuosa o es tardía. Luego, la versión escrita resultante de una desgrabación no tiene utilidad. 

III)              Toda versión escrita que no tenga utilidad no sirve para reemplazar una versión taquigráfica.

La versión escrita resultante de una desgrabación no tiene utilidad. Por lo tanto, la versión escrita resultante de una desgrabación  no sirve para reemplazar una versión taquigráfica. 

IV)             Si la versión escrita resultante de una desgrabación no sirve para reemplazar una versión taquigráfica, el uso de grabadores en el parlamento carece de sentido.           

 

INTEGRANTES DEL CUERPO DE TAQUÍGRAFOS DE LA HCDN 

 

DIRECTOR

GONZALEZ MONASTERIO, Horacio Marcelo
 

SUBDIRECTOR

CASTELLANO, Guillermo Amadeo
 

REVISORES

CABRIZA, Ramón María

ALBERTONI, Fidel David José

ROMERO, María Cristina

SPECTOR, Horacio Mario
 

TAQUÍGRAFOS de PRIMERA

MENESCALDI, Eduardo Luis

GONZALEZ CALAFELL, Guillermo César

LABONIA, Héctor Edgardo

SARTO, Daniel Aníbal

PINCIONE, Ana Cecilia

ALMIRON, Nora Elena

CEDROLA, Jorge Luis

RIVERO, Daniel Oscar

PETTINATI, Silvana
 

TAQUÍGRAFOS de SEGUNDA

POUSA, Marcela Alejandra

RIVERO, Jorge Alberto

SPECTOR, Carlos Enrique

FRANZETTI, Eleonora

RINALDI, Rodolfo Valerio

BRIZUELA, Carlos Augusto

CEDROLA, Alicia María

RINALDI, Daniel Eduardo

VEGA, Marisa Clara

MARY, Silvina Beatriz

BRIZUELA, Eduardo Guillermo

MOSCARELLI, Dolores

GUICHANDUT, Miguel Pablo

RINALDI, Marta María

ECHANDI, Luis Angel

SUSMEL, Alvaro

LOZANO, Gabriela Andrea

SCHIAVONI, Nora Inés

GABRIELE, Pablo Antonio

TAQUÍGRAFOS AUXILIARES

GARCIA BLESA, Guadalupe

ORTIZ, Verónica Fabiana

MASCE, Virginia

JELICIE, Emiliano

YAGUE, Edith Mabel

VIGGIANO, Andrea Paola

RINALDI, Virgilio Dante Melitón

 

ADMINISTRATIVOS 

LANIEWSKI, Antonio Eduardo

ECHEVESTE, José María